droit de suffrage

.term-highlight[href='/en/term/droit-de-suffrage'], .term-highlight[href^='/en/term/droit-de-suffrage-']
Original
Translation
P. 137

<...>  comme les hommes ne cherchent ordinairement qu’à étendre leur autorité, les Censeurs s’attribuerent la réformation des moeurs. Ils prenoient connoissance de la conduite de tous les citoyens; les Senateurs & les Chevaliers étoient soûmis à leur censure comme le simple peuple; ils pouvoient chasser de ces [p. 138] compagnies ceux qu’ils en jugeoient indignes. A l’égard des Plebeïens qui par leur débauche ou leur paresse étoient tombez dans l’indigence, ils les réduisoient dans une classe inferieure, souvent même ils les privoient du droit de suffrage, & ils n’étoient plus réputez citoyens que parce qu’on les assujettissoit encore à payer leur part des tributs.

С. 175

<...>  по естественной в людях склонности разпространять власть свою, Ценсоры присвоили себе исправление нравов и обычаев. Они уведомлялись о поведении каждаго гражданина. Ценсорству их [с. 176] подсудны были сами Сенаторы и Рыцари равно как и простой Народ. Они властны были выгонять из сих обществ, кого они находили недостойным своего звания. Плебеяне, кои впадали в бедность от своей роскоши или лености, в страх другим теряли свои преимущества; ибо Ценсоры тогда переводили их в самую низкую степень Народа, часто к тому лишали их голоснова Права, и тогда назывались они Гражданами по тому только, что они не изключались от платежа положенной с них подати.

P. 27

La République Romaine observoit differentes formes de gouvernement à l’égard des differens peuples qui lui étoient soumis. Les Citoyens Romains <…> élisoient leurs Capitaines & leurs Magistrats. Ils décidoient eux-mêmes de la guerre & de la paix; & le droit de suffrage les rendoit participants de la souveraineté de l’Etat. Les peuples du Latium ou du Pays Latin, s’étoient donnez [p. 28] à la République, ou avoient été subjuguez par la force des armes. <…> quoiqu’ils fissent en quelque maniere partie de la République, & qu’ils en supportassent les charges, ils n’étoient point admis aux dignitez, & ils n’avoient pas même le droit de suffrage.

С. 32

Римская Республика вмещала в себе разные образы правления, относительно к разным Народам ей подверженным. Граждане римские <…> [с. 33] сами себе избирали Полководцев и Правителей. Сами собою решили о войне и о мире; к тому право голоса делало их участниками в государственном Началовластии. Народы Латиума, или земли Латинской, частью отдались сами Республике, частью же покорены были силою оружия. <…> хотя они почитались некоторым образом членами Республики, и хотя соучаствовали в ея тягостях, однако не были приобщены к Чиноначальным Достоинствам [с. 34], ниже имели право голоса.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!