intérêt

.term-highlight[href='/en/term/interet'], .term-highlight[href^='/en/term/interet-']
Original
Translation
P. 9 [T. 2]

Ces deux mariages n’étant consommés ni l’un ni l’autre, l’intérêt de la Cour de France les fit rompre. On persuada [p. 10] aux Bretons qu’ils ne recouvreroient une heureuse tranquillité qu’en se réunissant à la monarchie.

C. 44

Оба сии супружества не были еще совершены на самом деле: виды политики французскаго Двора рушили оные. Брипанцам доказано, что не могут инако нажить спокойные дни, как присоединясь к французской монархии.

P. 76

Charles, pour s’affranchir de la dépendance où le tenoit l’économie du parlement, & pour étendre son autorité au-delà des bornes qu’il s’étoit lui-même prescrites, oubliant l’intérêt de l’Angleterre <…>.

C. 165

Карл дабы избавиться зависимости Парламента и распространить власть свою за предписанные им самим пределы, забыл общее благо государства <…>.

P. 84

La Hollande, noyée dans les eaux de la mer dont elle avoit eu le courage de se faire un rempart contre les François, espéroit toujours que le parlement d’Angleterre se déclareroit en sa faveur, & que l’intérêt visible de la nation prévaudroit sur les [p. 85] vues ambitieuses de la cour.

C. 176

Голландия, плавающая, можно сказать, по морским водам, кои отовсюду обьемлют ее, и из коих отважилася учинить себе оплот, не лишалася еще надежды, что Парламент Англиский вступится за нее, и что ощутительная польза народа сего имени превозможет надо славолюбными видами Двора Карлова.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!