judex

.term-highlight[href='/en/term/judicum'], .term-highlight[href^='/en/term/judicum-'], .term-highlight[href='/en/term/judicibus'], .term-highlight[href^='/en/term/judicibus-'], .term-highlight[href='/en/term/judices'], .term-highlight[href^='/en/term/judices-']
Original
Translation
p. 29

VT

nihil timere judices,

Nulli parcas ex affectu,

nullum damnes ex odio,

Totum exprobato,

Nihil ex opinato.

VT

Veritatem exhibeas;

Omnemq[ue] salsitatem, & mendacium
abomineris;

Л. ЕІ об.

да ничто же скоро судиши, никого же помилуеши от пристрастия; никого же клуниши от ярости, все испитно; ничто же безразсудно; да правду исполниши; [л. ЗІ] бо не ради всякую лесть; и коварство; да не падет;

P. 447

Singulari Principes uti vigilantia decet in examinandis iis, quibus judicum et praesidum munus commissuri sunt. Judex enim, qui rationes quotidie cum conscientia sua non confert, sexcenta singulis horis in republica admittet maleficia.

Horologium principum (1615)
Antonio de Guevara
С. 13

Государи с особливою осторожностию и прилежанием должны разсматривать тех, коим Министерское и судейское звание препоручить имеют: ибо судья, который вседневно с совестию своею не делает расчету, тысячи на каждой час в обществе будет совершать беззаконий.

P. 448

Ex iis, quae cavere in praesidibus et judicibus Principes oportet, hoc quoque est, ut nullo pacto violari antiquas in rebuspublicis suis leges patiantur, et in earum locum mores, nescio quos, introduci peregrinos. Ea quippe vulgi in eo, quod dicit, varietas, in eo, quod petit, levitas est; ut novum in singulos dies Regem creari, et novam in singulas horas legem ferri cupiat.

Horologium principum (1615)
Antonio de Guevara
С. 16

Из тех вещей, коих Государи в Вельможах и судьях остерегаться должны, есть и сие, чтоб ни под каким видом не допускали в государствах своих нарушать древние законы, и на место их вводить, неведомо какия, странныя обыкновения. Ибо толикое есть простаго народа в том, что говорит, непостоянство; и в том, чего требует, легкомыслие; что новаго на каждой день поставлять Царя, и новой на каждой час учреждать закон желают.

P. 477

At judicum nostrorum in animadvertendo saevitiam minime probo, quae tanta est, ut tyranni potius, per vim necem afferentes, quam Censores justiciam exercentes vocandi jure videantur.

Horologium principum (1615)
Antonio de Guevara
С. 80

[из письма М. Аврелия] <...> но не хвалю судей, которые в наказании с толикою жестокостию поступают, что тираннами паче, насильно людей убивающими, нежели Ценсорами, законно правосудие исполняющими, кажется, называть их достойно.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!