государственный порядок

.term-highlight[href='/en/term/poryadok-gosudarstvennoi'], .term-highlight[href^='/en/term/poryadok-gosudarstvennoi-']
Original
Translation
P. 30

La Raison & la Conduite des Etats requeroit un Châtiment exemplaire en celui qui avoit outrepassé vos Ordres <...> ; mais vôtre Bonté lia les mains à vôtre Justice <...>.

C. 23

Разсудок и порядок государственной требовали обрасцового наказания тому, которой преступил указы Ваши <…>, но доброта Ваша связала руки правосудию <…>.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!