raison d’État

.term-highlight[href='/en/term/raison-d-etat'], .term-highlight[href^='/en/term/raison-d-etat-'], .term-highlight[href='/en/term/raison-d-etat-1'], .term-highlight[href^='/en/term/raison-d-etat-1-'], .term-highlight[href='/en/term/raison-d-etate'], .term-highlight[href^='/en/term/raison-d-etate-']
Original
Translation
P. 193

Le Particulier regle sa dépense sur ses revenus ; mais le Roi regle ses revenus sur la dépense nécessaire pour la conservation de l’Etat ; & lors que ces depenses l’ont obligé à de grands emprunts, ce n’est que par l’imposition sur son Peuple, qu’il peut s’acquitter envers son Peuple. <…> & [p. 194] en cela la raison d’Etat est d’accord avec la justice particuliere, qui veut que ce qui est contracté pour le bien d’une Société, soit également imposé sur toute la Société.

С. 193–194

Приватный человек располагает свои расходы по приходам, но правительство располагает свои доходы по расходам потребным для сохранения государства. И когда такие расходы приводят его в великие долги, то оно со своим народом иначе расплатиться не может, как через наложение на него новых податей. <…> Следовательно, в сем случае государственные права должны соглашаться с справедливостью должной к приватным людям, которая повелевает, чтобы то, чего требует польза всего общества, равно на всё общество и налагаемо было.

P. 99 Ch.5

Les Politiques, soit que ce Principe leur paroissoit trop intéressé & trop ignoble, soit qu'en le poussant au delà̀ de l'honnête ils étoient obligés de fasciner les yeux du Public par un beau nom, ont inventé celui de Raison d'Etat, en Latin Ratio Status, en Italien Raggione di Stato etc.

Institutions politiques. T. 2 (1760)
Jakob Friedrich von Bielfeld
C. 145 Гл. 5 §8

Политики, или для того, чтобы им сие основание казалось излишне корыстолюбивым и весьма низки, или для того, что поступая с ним за пределы честности, нужно было им обморочить очи всенародства каким нибудь отменным именем, изобрели название Государственного резона, или Государственной причины.

P. 313

<...> tant il est vrai que la raison d’Etat est la premiere Religion des Souverains qui ne consultent que leur interêt. 

С. 173

Государственныя выгоды не редко определяют религию Государям.

Перемены Португаллии (1789)
Рене Обер де Верто
Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!