secte

.term-highlight[href='/en/term/secte'], .term-highlight[href^='/en/term/secte-'], .term-highlight[href='/en/term/sectes'], .term-highlight[href^='/en/term/sectes-']
Original
Translation
P. 21

<…> les Bohémiens, qui étoient trop grossiers pour entrer dans les disputes sophistiques des théologiens, n’embrassèrent cette nouvelle secte que par un esprit d’indépendance & de mutinerie, qui est asséz le caractère de cette nation. Ces nouveaux convertis secouèrent le joug du pape; & se servirent des libertés de leurs consciences pour couvrir les crimes de leur révolte.

C. 22

<…> Богемцы будучи весьма грубы для того, дабы входить в обоюдные споры Богословов, приняли сие исповедание ни почему иному, как по духу вольности и склонности к возмущению; к чему сей народ был сроден. Сии новообращенные свергнули с себя Папское иго и под видом желания свободы своей совести закрывали беззаконной свой бунт.

История Бранденбургская (1770)
Фридрих II Гогенцоллерн
P. 99-100

Conclusion. Les révolutions des siecles, la décadence de la Religion naturelle, la perte des Monumens anciens, l'obscurité des traditions, les erreurs des Sectes, les maneges de la Politique, les persécutions contre les Lettres & les Lettrés, & tous [p. 100] les malheurs de notre République des Lettres, ont enfanté les fables qui ont brouillé & défiguré les commencemens de notre Histoire.

С. 145

Заключим: премены веков, упадок естественнаго закона, утрата древних памятников, мрак преданий, заблуждениe расколов, козни политики, гонения на ученых и науки; словом, все нещастия учености возродили басни, запутавшия и обезобразившия начатки нашей истории.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!