уставление

.term-highlight[href='/en/term/ustavleniya'], .term-highlight[href^='/en/term/ustavleniya-']
Original
Translation
p. 319

Ut electio, facta per civilem magistratum, in Sacris Beneficiis, vim nullam habeat. cap. 25. Ne, qui sunt ordinis Ecclesiastici, fidelitatem iis, qui laici dicuntur, sine causa promittant. cap. 43. Ne constitutiones Principum [p. 320] Ecclesiis praeiudicent. c. 44.

л. 134 об.

<...> дабы избрание бывшее о[т] гра[д]скои власти воц[е]рковны[х] делех ниединоя неимело силы: дабы иже суть чина свещеннического верности тем которы ляики сиесть непосвещенны нарицаютца, безвин необещали. Дабы уставления ми[р]ских властелинов в ц[е]рквах неуимали всудах.

P. 195

§. 9. Vitia hominum, quæ in quamvis civitatis speciem cadunt, sunt; si quibus imperij administratio incumbit, officio suo negligenter aut prave funguntur, & si cives, quibus sola obsequij gloria relicta est, frænum mordeant.
[p. 196] §. 10. Ast vitia status sunt, ubi leges aut instituta civitatis non sunt attemperata ad genium populi, aut regionis; aut ubi eadem cives disponunt ad turbas internas, aut ad justa vicinorum odia incurrenda <…>.

С. 426

9. ПОРОКИ ЧЕЛОВЕКОВ, которые ВО ВСЯКОМ ОБРАЗЕ ГРАЖДАНСТВА приключаются, суть: аще [с. 427] те, которые повелителства власть имут небрежливо и неправо в должности совей пребывают, и аще граждане, которым токмо едина послушания честь осталась, противятся. 
10. А ПОРОКИ СОСТОЯНИЯ или СТАТА СУТЬ, аще законы или уставления не суть умеренныя, по обычаем народа или страны, или где оныя гражданов ко внутренним смятениям подвигают, или чрез оныя правилная ненависть от соседов происходит <…>.  

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!