civis

.term-highlight[href='/ru/term/civium'], .term-highlight[href^='/ru/term/civium-'], .term-highlight[href='/ru/term/cives'], .term-highlight[href^='/ru/term/cives-'], .term-highlight[href='/ru/term/civis'], .term-highlight[href^='/ru/term/civis-'], .term-highlight[href='/ru/term/cives-1'], .term-highlight[href^='/ru/term/cives-1-'], .term-highlight[href='/ru/term/civibus'], .term-highlight[href^='/ru/term/civibus-'], .term-highlight[href='/ru/term/cive'], .term-highlight[href^='/ru/term/cive-'], .term-highlight[href='/ru/term/civium-1'], .term-highlight[href^='/ru/term/civium-1-'], .term-highlight[href='/ru/term/civem'], .term-highlight[href^='/ru/term/civem-']
Оригинал
Перевод
P. 136

Tum vero Princeps, ut trepido in casu et non opinato, tumultum auctoritate sua componit: mercatores forum atque tabernas frequentare iubet: cives se tanquam in pace gerere ex Principis facultatibus repetituros, si quid perierit […].

С. 137

В таковых страшных и нечаянных обстоятельствах Князь всенародное возмущение своею важностию укрощая, повелевает купцам итти в ряды, и сидеть в лавках, а гражданам так поступать, как бы в самое мирное время, обещая в случае какой либо их имению гибели, все из собственной своей возвратить им казны […].

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter
и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!