хозяйственное соображение

.term-highlight[href='/en/term/hozyaistvennogo-soobrazheniya'], .term-highlight[href^='/en/term/hozyaistvennogo-soobrazheniya-']
Original
Translation
Т. 5. P. 345

Pour exposer ici le système économique d’un bon gouvernement, j’ai souvent tourné les yeux sur celui de cette république : heureux de trouver ainsi dans ma patrie l’exemple de la sagesse & du bonheur que je voudrois voir regner dans tous les pays.

С. 46

Для предложения здесь хозяйственного соображения в хорошем правлении, я часто обращал взор мой на правление сей республики: и так щастлив, что нашел в моем отечестве пример премудрости и благополучия, которыя хотели бы я видеть царствующими во всех землях.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!