полицейский чиновник

.term-highlight[href='/en/term/politseiskih-chinovnikov'], .term-highlight[href^='/en/term/politseiskih-chinovnikov-']
Original
Translation
S. 399 (309)

Die Benennungen der Polizeibeamten sowohl, als die Eintheilung der Berichtungen unter Ihnen, ist zwar willkürlich; jedoch ist erforderlich, dass jede Provinz, jede große, und kleine Stadt, wie auch das offene Land, Polizeivorsteher habe. 

С. 268

Хотя названия Полицейских чиновников и разделение должностей по ним суть произвольныя; однакож требуется, чтоб каждая провинция, каждой великой и малой город, так как и уезд имели Полицейских начальников.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!