принять власть

.term-highlight[href='/en/term/vlast-priemshi'], .term-highlight[href^='/en/term/vlast-priemshi-']
Original
Translation
p. 96

<...> & Sylla rerum potitus, adversarios omnes acerbissime persequitur, proscriptionis tabulam proponit, proscriptorum bona vendit, eorumque liberis facultatem eripit, atque ius, ullos honores in Republ. consequendi. <...> Factus inde Dictator, <...> pro suo arbitratu omnia constituit, ac tribunitiam potestatem infringit, & quum civium Romanorum bona venderet, praedam se suam vendere, pro concione dicebat: breviter, nemo illo invito, nec bona, nec patriam nec vitam retinere poterat.

л. 42

Си[л]ля же, власть приемши противников всех жестоко гоняше, изве[р]жения грамоту написа, изве[р]гов имения продаяше, иих чадом власть о[т]яша имощество всяких достои[н]ств и честеи вречи посполитои соде[р]жания. Ставши посем диктатором по своеи воли вся устави, и триву[н]скую власть низложи, и егда граждан римских имениа продаяше пре[д]народом глаголаше, что добычи своя продает. Словом рещи без его изволения никто ни маетностеи ни о[т]чества ни жития имети можаше.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!