земское сословие

.term-highlight[href='/en/term/zemskih-sosloviyah'], .term-highlight[href^='/en/term/zemskih-sosloviyah-']
Original
Translation
P. 148

Je parle des communes & du gouvernement municipal. Ces communes étoient une association des bourgeois pour leur défense. Elles avoient le droit d’élire un maire & des échevins, de se gouverner, de prendre les armes ; à condition de fournir au prince un nombre d’hommes en cas de guerre, & de lui payer quelques redevances.

C. 178

Здесь говорится о земских сословиях и о правлении вольном. Сии сословия были сообщества граждан, заведенные для собственного их защищения; да и имели они право выбирать себе старшину и его товарищей; судить себя взаимно и вооружаться под тем договором, чтоб в случае войны давать своему владетелю несколько воинов и платить ему некоторую подать.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!