Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message.
Thank you for your help!
Daniel de La Feuille (1640–1709 ) / Даниэль де Ла Фей;
Parravicini / Паравичини

Символы и Эмблемата

Description

Language of the original
French 
Full title
Символы и Эмблемата
Translator
Илья Федорович Копиевский  (1651–1714)
Place of publication
Saint Petersburg
Publication year
[май 1719]
Number of pages
280 с., 1 л. ил., фронт. ил.
Catalog number
СК 1708-1725 Прил. V (книги гражданской печати)
Location
Notes

Загл. на рус. и латин. языках. Первое издание было напечатано по указу Петра I в 1705 г. в Амстердаме под заглавием «Символы и емблемата...» на рус., латин., франц., итал., испан., голланд., нем. и англ., языках. Основным источником «Емвлем» послужили французские издания Даниэля де Ла Фёей «Devises et emblèmes anciennes et modernes... par les soins deDaniel de La Feuille» (Amsterdam, 1691) и «Devises et emblèmes d’amour ancienes et modernes...» (Amsterdam, chez Daniel de La Feuille, 1696)