подушный деньги

.term-highlight[href='/en/term/podushnyh-deneg'], .term-highlight[href^='/en/term/podushnyh-deneg-']
Original
Translation
S. 63

Teptiär ist Tatarisch und bedeutet einen Kerl, der keine Steuer geben kann. Dieses passete auf die Stifter dieses Haufens, der in der Mitte des sechszehnten Jahrhunderts bey Gelegenheit der Zerstörung des tatarisch-kasanischen Reichs durch den Großfürsten Iwan Wasiljewitz von Tscheremißen, Tschuwaschen, Wotjaken und Tataren im Ural und vorzüglich in dem Theil desselben, der Baschkirien ausmacht und zur Ufaischen-Orenburgschen Provinz gehöret zusammen lief, auch schnell sehr groß ward. Diese Leute, von Sprachen, Sitten und theils in der Religion verschieden, haben sich, die Tataren ausgenommen, so vermengt, daß man sie oft nicht ohne Mühe zu ihren Stammnationen zurücke führen kann. Sie sind ein Beweis neuerer Zeiten, wie bey Evolutionen der Staaten neue Völker und neue Bevölkerungen zu Stande kommen konnten.

С. 58

Тептерь, слово Татарское, и значит такого человека, который не в состоянии платить подушных денег. Оное пригодилось для основателей сей сволочи, которая в половине шестагонадесять столетия, по случаю причиненнаго Царем Иоанном Васильевичем Казанскому Царству разрушения, собралась из Черемисс, Чуваш, Вотяков и Татар, в Урале, а особливо в составляющей Башкирию и к Уфимской Губернии принадлежащей, части, и весьма скоро стала многолюдна. Сии люди, употребляя разные, по не одинакой своей природе, языки, и при том, будучи между собою различны во нравах, а от части и в вере, перемешались, изключая Татар, так, что иногда и нарочито трудно дознаваться, от какого произходят они племени. Они служат доказательством в новейшия времена тому, что при Государственных смятениях могут новые Народы и новыя поселения получить свое бытие.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!