сопротивление

.term-highlight[href='/en/term/soprotivleniem'], .term-highlight[href^='/en/term/soprotivleniem-'], .term-highlight[href='/en/term/soprotivlenie'], .term-highlight[href^='/en/term/soprotivlenie-']
Original
Translation
P. 423

Il ne se parloit que de liberté dans ces assemblées ; et le Peuple Romain ne se crut pas libre s’il n’avoit des voyes legitimes pour résister au Senat. On fut contraint de luy accorder des Magistrats particuliers appellez Tribuns du Peuple, qui pussent l’assembler, et le secourir contre l’autorité des Consuls, par opposition, ou par appel.

С. 73

В собраниях их ни о чем так не твердили, как о вольности ; и Римской народ не считал себя вольным, пока не будет иметь законных путей спорить Сенату. Принуждены были дать им особенных начальников, назвав их Тривунами народными, которые б могли их собирать, и [c. 74] вспомоществовать им противу власти Консулов, сопротивлением или челобитьем.

S. 52

178. Darum ward durch Gottes Gesetz, die Todesstrafe auf Rebellion der Kinder, gesetzt; und Empörung des Volks zur nächsten Sünde nach der Abgötterey gemacht; der Abgötterey, die Gott, dem großen Vater der Welt, den Gehorsam verweigert.

C. 51

178. В противном же случае дети в сходственность Божия закона за неповиновение и сопротивление к родителям должны быть наказаны смертною казнию, яко богохульники и противники против великаго Отца мира.

Have you found a typo?
Select it, press CTRL+Enter
and send us a message. Thank you for your help!